- 375
- 696
Мой персонаж является канадцем и я хотел узнать у вас как перенести его стиль речи. Канадцы в основе своем отличаются от янки во ВСЕМ если вы знаете английский. Основные отличия в слове паразите "eh" в конце, а так-же слова вроде timmies(кофейня), dep(мелкий магазин), LCBO(алкомагазин), hoser(неудачник), Toonie(долларовая купюра) give'R(вкладываться на полную), buddy/bud/pal(приятель), Mickey(бутылка выпивки на 375 мл) keener(чрезвычайно усердный человек), hydro(коммуналка), KD(дешевый обед), brewski(пиво)
А так-же у канадцев есть привычка по которому они произносят about как абуут или get out произносят как гетут. Изначально я думал общаться как Айк из Саус Парка, но передумал постоянно говорить слова "кореш, приятель, друг", а слова на латинице вроде eh насколько я знаю расцениваются как сленг и банятся, хотя по факту это диалектическое слово-паразит. Хотел узнать у игроков как передать сам шарм канадского диалекта общаясь на русском на сервере, ибо на англоязычных серверах с подобным у меня проблем не возникало
А так-же у канадцев есть привычка по которому они произносят about как абуут или get out произносят как гетут. Изначально я думал общаться как Айк из Саус Парка, но передумал постоянно говорить слова "кореш, приятель, друг", а слова на латинице вроде eh насколько я знаю расцениваются как сленг и банятся, хотя по факту это диалектическое слово-паразит. Хотел узнать у игроков как передать сам шарм канадского диалекта общаясь на русском на сервере, ибо на англоязычных серверах с подобным у меня проблем не возникало